
©2021 超级简历WonderCV wondercv.com | 京ICP备17055181号
随着英文逐渐深入到我们的工作生活中, 现在的年轻求职者在应聘求职的时候,不仅仅需要准备一份中文简历, 英文简历也成为了一份必需品。对于我们在北美漂泊的小伙伴们,那英文简历更是拿下在海外的一份好工作的敲门砖。 对于英语不是母语的我们,在写英文简历的时候, 常常会由于文化体系不同而犯下可爱的小错误,让人啼笑皆非。
1. 名字
中国人的语言习惯是先姓后名,而西方国家先名后姓。比如说:中文名李强,英文就得倒过来叫Qiang Li. 千万别英文也写成Li Qiang. 这样别人会以为你的名字叫李而姓强。 并不要求所有的小伙伴都有英文名,有时候保有自己的中国特色,说不定还能从一堆歪果仁的竞争者里吸引眼球。但现在很多小伙伴都会给自己起一个漂亮的英文名字,一来又是中文名太复杂不方便别人念,就算别人不介意,念出来怪别口的,自己听的也难受。所以在写名字的时候也可以在旁边打个括号写上 Qiang ( Sunny) Li.
2. 信息栏
Abbey留意到,在中文简历中,很多童鞋在一开始的个人信息里会填充的非常的个人信息,包括自己的性别,籍贯,身高等等都要写上,有点像是户口调查。但是英文简历的信息似乎就没有那么复杂,留下你最常用的工作邮箱,联系电话和地址就足矣,简洁明了(没错,登记照也是不需要的……)。在 HR眼里,你是男是女,你不需要写上,你来了我也知道,我还没见过你,并不需要了解你的生辰八字。
3. 工作邮箱
这是需要格外提醒的一条, 工作邮箱尽量还是严肃一点的好,千万不要一时兴起留一个自己儿时的邮箱,例如ilovejustinbieber@gmail.com 之类的。 这样HR看见会觉得,要么这个人是在开玩笑,或者这份简历就是一个玩笑,多不好。这样的邮箱,小编建议要么就丢弃,要么就用来装一装广告,千万别写到简历里。
4. 工作和教育经历
如果是刚刚毕业的学生,当然教育经历摆在前面,如果成绩优秀,或在学校里拿过什么奖,都可以写上,增加自己的光环。但是如果是工作多年,是驰骋江湖的老手,那就把自己最优秀的工作经历放在最前面,毕竟professional experiences是如今求职中最看重的部分。在这个部分, 英文简历和中文简历有一个共通之处,那就是数据化量化你曾经的成果。尽量用粗体字标出那些可以体现你工作能力的数字。比如说,I managed a 50 people team. 这样,HR 一眼就可以看到这个数字,心里说不定会发出花痴的声音:哇,好厉害,我要见见这个人。
5. 学校活动
的确,现在不管在哪儿,如果你是一个应届生,缺乏工作经验,那么公司会非常看中你在学校的活动经历,因为这些,可以在一定程度上折射出你的工作能力。但是在北美求职的小伙伴,可能需要选择性的翻译国内的经历、头衔,比如说什么团员,党员,小编建议就不要翻译上去了,真的没有什么必要,因为毕竟是资本主义国家嘛,咱们体制不同,也不指着这些在北美升职不是?
超级简历 APP
从简历直达offer,快人一步拿高薪
其他注册方式